Strona 1 z 1

aptitude - defaults.pl błąd składniowy

: 08 lipca 2008, 22:58
autor: fnmirk
Pojawiający się ostatnio w Debianie Lenny komunikat o dziwnych błędach przy uruchomieniu aptitude ma swój związek z plikiem /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pl

Nie używam aptitude w swoim systemie tylko apt-get i synaptica. I błąd mnie nie przeszkadza. Jednak uruchamiam nieraz aptitude w celu sprawdzenia i porównania informacji o pakietach.

Postanowiłem przyjrzeć się problemowi. Porównałem plik /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pl; w różnych wersjach językowych. I tylko w polskiej wersji pliku występują dodatkowo ,,dziwne znaczniki''.
jak:

Kod: Zaznacz cały

 \"Packages\"
 \"devel\"
W innych wersjach występują w postaci:

Kod: Zaznacz cały

 'Packages'
 'devel'
W temacie http://debian.linux.pl/viewtopic.php?t= ... %B3adniowy rozwiązanie sprowadza się do zmiany tekstu odnoszącego się do linii non-free i non-US. Każdy fragment tekstu występujący w tych dziwnych znacznikach, moim zdaniem to błąd. Nie wiem w jakim celu zostały one umieszczone tylko w polskiej wersji pliku.

Podpinam poprawioną wersję całego pliku i proszę o ewentualne uwagi.
/usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pl

Kod: Zaznacz cały

// -*-c++-*-
//
// This file defines the names of sections known by aptitude for pl.

Aptitude::Sections
{
  Descriptions {
    Unknown	"Pakiety bez określonej sekcji\n Te pakiety nie mają podanej sekcji. Być może plik 'Packages' zawiera błąd.";
    Virtual	"Pakiety wirtualne\n Takie pakiety nie istnieją. Są to nazwy, których używają inne pakiety aby zażądać jakiejś funkcjonalności lub ją udostępnić.";
    Tasks	"Pakiety konfigurujące komputer do określomych zadań\n Pakiety w sekcji 'Zadania' nie zawierają żadnych plików, jedynie zależą od innych pakietów. Daje to możliwość łatwego wybrania predefiniowanego zestawu pakietów dla konkretnego zadania.";

    admin	"Narzędzia administracyjne (instalacja oprogramowania, itp.)\n Pakiety w sekcji 'admin' pozwalają na wykonywanie zadań administracyjnych takich jak instalacja oprogramowania, zarządzanie kontami użytkowników, konfigurowanie i monitorowanie systemu, badanie ruchu sieciowego, itp.";
    alien	"Pakiety skonwertowane z innych formatów (rpm, tgz, itp.)\n Pakiety w sekcji 'alien' zostały utworzone przez program 'alien' z pakietów w innych formatach, takich jak np. RPM.";
    base	"Podstawowy system Debiana\n Pakiety w sekcji 'base' są częścią podstawowej instalacji systemu.";
    comm	"Programy do obsługi faksmodemów i innych urządzeń komunikacyjnych\n Pakiety w sekcji 'comm' są używane do obsługi modemów i innych urządzeń komunikacyjnych. Znajdują się tu programy takie jak PPP, zmodem/kermit, a także np. oprogramowanie do obsługi telefonów komórkowych, łączności z FidoNetem czy prowadzenia BBS-u.";
    devel	"Narzędzia i programy do rozwoju oprogramowania\n Pakiety w sekcji 'devel' są używane do tworzenia nowego oprogramowania i pracy nad istniejącymi programami. Osoby nie będące programistami i nie kompilujące samodzielnie oprogramowania prawdopodobnie nie potrzebują zbyt wielu programów z tej sekcji.\n .\n Należą tu kompilatory, debuggery, edytory programistyczne, programy przetwarzające źródła i inne pakiety związane z rozwojem oprogramowania.";
    doc		"Dokumentacja i programy do jej przeglądania\n Pakiety w sekcji 'doc' dokumentują system Debiana lub służą do przeglądania różnych formatów dokumentacji.";
    editors	"Edytory i procesory tekstu\n Pakiety w sekcji 'editors' pozwalają na edycję tekstu. Nie są to zwykle procesory tekstu, choć niektóre mogą nimi być.";
    electronics	"Programy do pracy z obwodami i elektroniką\n Pakiety w sekcji 'electronics' to narzędzia do projektowania obwodów, symulatory i assemblery dla mikrokontrolerów i inne programy związane z elektroniką.";
    embedded	"Oprogramowanie do systemów wbudowanych\n Pakiety w sekcji 'embedded' przeznaczone są do pracy w systemach wbudowanych. Są to specjalizowane urządzenia o znacznie mniejszej mocy niż typowe komputery biurkowe, takie jak PDA lub telefony komórkowe.";
    gnome	"¦rodowisko GNOME\n GNOME stanowi zestaw programów tworzących łatwe w obsłudze, graficzne środowisko pracy. Pakiety w sekcji 'gnome' są częścią GNOME lub są z nim silnie zintegrowane.";
    games	"Gry, zabawki, programy rozrywkowe\n Pakiety z sekcji 'games' służą głównie rozrywce.";
    graphics	"Narzędzia do tworzenia, przeglądania i edycji grafiki\n Pakiety w sekcji 'graphics' zawierają przeglądarki plików graficznych, programy do edycji obrazu, oprogramowanie do współpracy z urządzeniami graficznymi (skanerami, kartami wideo, kamerami) i narzędzia programistyczne do obsługi grafiki.";
    hamradio	"Programy dla radioamatorów\n Pakiety w sekcji 'hamradio' są przeznaczone głównie dla radioamatorów.";
    interpreters "Interpretery języków programowania\n Pakiety w sekcji 'interpreters' zawierają interpretery takich języków, jak na przykład Python, Perl czy Ruby oraz biblioteki dla tych języków.";
    kde		"¦rodowisko KDE\n KDE stanowi zestaw programów tworzących łatwe w obsłudze, graficzne środowisko pracy. Pakiety w sekcji 'kde' są częścią KDE lub są z nim silnie zintegrowane.";
    libdevel	"Pliki nagłówkowe bibliotek\n Pakiety w sekcji 'libdevel' zawierają pliki niezbędne przy budowaniu oprogramowania używającego bibliotek z sekcji 'libs'. Nie są one potrzebne, jeśli nie planuje się samodzielnie kompilować programów.";
    libs	"Biblioteki podprogramów\n Pakiety w sekcji 'libs' dostarczają funkcji używanych przez inne programy. Z nielicznymi wyjątkami, nie powinna istnieć potrzeba samodzielnego instalowania pakietów z tej sekcji. System zarządzania pakietami zainstaluje te, które są potrzebne do spełnienia zależności.";
    perl	"Interpreter i biblioteki języka Perl\n Pakiety w sekcji 'perl' zawierają interpreter języka programowania Perl oraz wiele dodatkowych bibliotek do wykorzystania w tym języku. Osoby nie programujące w Perlu nie muszą instalować samodzielnie pakietów z tej sekcji. System zarządzania pakietami zainstaluje te, które są potrzebne.";
    python	"Interpreter i biblioteki języka Python\n Pakiety w sekcji 'python' zawierają interpreter języka Python oraz wiele dodatkowych bibliotek do wykorzystania w tym języku. Osoby nie programujące w Pythonie nie muszą instalować samodzielnie pakietów z tej sekcji. System zarządzania pakietami zainstaluje te, które są potrzebne.";
    mail	"Programy do tworzenia i przesyłania poczty elektronicznej\n Pakiety w sekcji 'mail' zawierają programy pocztowe, daemony do przesyłania poczty (MTA), oprogramowanie do obsługi list dyskusyjnych, filtry antyspamowe i inne programy związane z pocztą elektroniczną.";
    math	"Programy do analizy numerycznej i inne związane z matematyką\n Pakiety w sekcji 'math' zawierają kalkulatory, języki do obliczeń matematycznych (podobne do pakietu Mathematica), pakiety do algebry symbolicznej i programy do wizualizacji obiektów matematycznych.";
    misc	"Różne programy\n Pakiety w sekcji 'misc' mają zbyt nietypową funkcjonalność, aby je sklasyfikować.";
    net		"Programy do udostępniania różnych usług i do łączenia się z nimi\n Pakiety w sekcji 'net' zawierają klienty i serwery dla wielu protokołów, narzędzia do manipulowania protokołami niskiego poziomu i ich debugowania, komunikatory i inne programy sieciowe.";
    news	"Klienty i serwery grup dyskusyjnych\n Pakiety w sekcji 'news' związane są z systemem grup dyskusyjnych Usenetu. Zawierają czytniki i serwery grup dyskusyjnych.";
    oldlibs	"Stare wersje bibliotek\n Pakiety w sekcji 'oldlibs' są przestarzałe i nie powinny być używane przez nowe programy. Są udostępnione dla zachowania zgodności wstecz, lub ponieważ są ciągle wymagane przez inne pakiety Debiana.\n .\n Z nielicznymi wyjątkami, nie powinna istnieć potrzeba samodzielnego instalowania pakietów z tej sekcji. System zarządzania pakietami zainstaluje te, które są potrzebne do spełnienia zależności.";
    otherosfs	"Emulatory i programy do odczytu obcych systemów plików\n Pakiety w sekcji 'otherosfs' emulują różny sprzęt i systemy operacyjne oraz zawierają narzędzia do przenoszenia danych między różnymi systemami operacyjnymi i platformami sprzętowymi (na przykład do odczytu dyskietek DOS-a, lub komunikacji z Palm Pilotami).\n .\n Należy zauważyć, że programy do nagrywania płyt CD także znajdują się w tej sekcji.";
    science	"Oprogramowanie do pracy naukowej\n Pakiety w sekcji 'science' zawierają narzędzia dla astronomów, biologów, chemików oraz inne programy związane z nauką.";
    shells	"Interpretery poleceń oraz alternatywne środowiska terminalowe\n Pakiety w sekcji 'shells' zawierają programy zapewniające interfejs wiersza poleceń do systemu.";
    sound	"Narzędzia do odtwarzania i nagrywania dźwięku\n Pakiety w sekcji 'sound' zawierają programy do odtwarzania i nagrywania muzyki, kodowania jej do wielu formatów, miksery, narzędzia do kontroli głośności, sekwencery MIDI, programy do tworzenia zapisu nutowego, sterowniki urządzeń dźwiękowych i programy do przetwarzania dźwięku.";
    tex		"System składu TeX\n Pakiety w sekcji 'tex' związane są z systemem TeX, służącym do wysokiej jakości składu dokumentów. Zawierają sam system TeX, jego dodatkowe pakiety, edytory zaprojektowane dla TeXa, narzędzia do konwersji plików źródłowych i wynikowych TeXa do różnych formatów, czcionki oraz inne programy związane z TeXem.";
    text	"Narzędzia do przetwarzania tekstu\n Pakiety w sekcji 'text' zawierają filtry tekstowe, korektory pisowni, programy słownikowe, narzędzia do konwersji kodowań znaków i formatów tekstu (np. Unix--DOS), programy formatujące tekst oraz inne programy do obróbki zwykłego tekstu.";
    utils	"Różne narzędzia systemowe\n Pakiety w sekcji 'utils' zawierają narzędzia o przeznaczeniu zbyt specyficznym aby je sklasyfikować.";
    web		"Przeglądarki, serwery i inne narzędzia WWW\n Pakiety w sekcji 'web' zawierają przeglądarki i serwery WWW, serwery pośredniczące, programy do tworzenia skryptów CGI lub aplikacji opartych o WWW, gotowe aplikacje i inne programy związane z WWW.";
    x11		"System okien X i związane z nim programy\n Pakiety w sekcji 'x11' to podstawowe pakiety systemu okien X, menedżery okien, narzędzia dla systemu X i inne programy z graficznym interfejsem użytkownika w systemie X, umieszczone tutaj, ponieważ nie pasowały nigdzie indziej.";

    main	"Główne archiwum Debiana\n Dystrybucja Debiana składa się z pakietów z sekcji 'main'.Każdy pakiet w tej sekcji jest wolnym oprogramowaniem.\n .\n Aby uzyskać więcej informacji o tym co Debian uważa za wolne oprogramowanie należy przeczytać http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
    contrib	"Programy zależne od oprogramowania spoza Debiana\n Pakiety w sekcji 'contrib' nie należą do systemu Debian.\n .\n Te pakiety zawierają wolne oprogramowanie, ale zależą od programów nie zawartych w Debianie. Programy te mogą nie być wolnym oprogramowaniem i znajdować się w sekcji 'non-free', ich dystrybucja przez Debiana może być niedozwolona, lub (rzadko) mogą nie być jeszcze stworzone ich pakiety dla Debiana. .\n Aby uzyskać więcej informacji o tym co Debian uważa za wolne oprogramowanie należy przeczytać http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
    non-free	"Programy nie będące wolnym oprogramowaniem\n Pakiety w sekcji 'non-free' nie należą do systemu Debian.\n .\n Te pakiety nie spełniają jakichś wymagań 'Wytycznych Debiana dotyczących wolnego oprogramowania' (patrz niżej). Aby mieć pewność, że wolno używać programów z tej sekcji w zamierzony sposób, należy zapoznać się z ich licencjami.\n .\n Aby uzyskać więcej informacji o tym co Debian uważa za wolne oprogramowanie, należy przeczytać http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
    non-US	"Programy przechowywane poza USA z powodu ograniczeń eksportowych\n Pakiety w sekcji 'non-US' zwykle zawierają procedury kryptograficzne i z tego powodu nie mogą być eksportowane z USA. Niektóre zaś implementują opatentowane algorytmy. Z tych powodów przechowywane są one na serwerze w 'wolnym świecie'.\n .\n Uwaga: Debian, po zasięgnięciu opinii prawnej na temat niedawnych zmian w przepisach eksportowych, przenosi obecnie oprogramowanie kryptograficzne do głównego archiwum. Większość pakietów znajdujących się kiedyś w tej sekcji jest więc teraz dostępnych w sekcji 'main'.";
  };
};
Nie wszystkie elementy sprawdziłem z racji tej że nie używam aptitude.

: 09 lipca 2008, 20:22
autor: sj65
Pozwoliłem sobie ten Twój poprawiony plik wstawić na miejsce oryginalnego, obarczonego błędem i jak na razie
aptitude, aptitude update, aptitude dist-upgrade i podobne wywołania nie zgłaszają błędu.
Jedynie zamiast "t" nadal trzeba używać "y".

Natomiast strona na której znajduje się Twój post strasznie się rozjechała i nie mogę jej zmieścić na monitorze. Było kilka postów również tak rozjechanych. Czy to może wina mojego Firefoxa?

Dzięki.

Pozdrawiam
sj65

: 09 lipca 2008, 21:45
autor: SeRdEcZnY
sj65 pisze:i jak na razie
aptitude, aptitude update, aptitude dist-upgrade i podobne wywołania nie zgłaszają błędu.
przecież aptitude jest ważne, nie jest ważne co wpiszesz po nim.
sj65 pisze:Jedynie zamiast "t" nadal trzeba używać "y
Już się kiedyś pytałem, po co w ogóle wciskać jakąś literkę wystarczy enter
fnmirk pisze:Każdy fragment tekstu występujący w tych dziwnych znacznikach, moim zdaniem to błąd. Nie wiem w jakim celu zostały one umieszczone tylko w polskiej wersji pliku.
Na chłopski rozum... komuś (temu co stworzył ten plik) nacisnął się przez przypadek klawisz shift... Wystarczy spojrzeć na standardową klawiaturę...


sj65 pisze:Natomiast strona na której znajduje się Twój post strasznie się rozjechała i nie mogę jej zmieścić na monitorze. Było kilka postów również tak rozjechanych. Czy to może wina mojego Firefoxa?
to już zasluguje na osobny temat (nawet gdzieś było poruszane), ale... Tak to wina Twojej przeglądarki ;)



Pozdrawiam ;)

: 09 lipca 2008, 22:10
autor: yantar
SeRdEcZnY pisze:Już się kiedyś pytałem, po co w ogóle wciskać jakąś literkę wystarczy enter
Odruchowe walenie w Enter na potwierdzenie czasem nie poplaca, ta malenka chwila zwloki na wpisanie t/y to ostatnia szansa na przemyslenie czy wszystko zrobilismy tak jak nalezy i czy faktycznie tego chcemy. Pozwala to na unikniecie pozniej worow pod oczami po nocnej walce z systemem ;) .

: 10 lipca 2008, 12:35
autor: sj65
Cóż, Kolega "fnmirk" prosił o ewentualne uwagi i takie przekazałem. Nie widziałem potrzeby tłumaczyć, że aptitude jest "dobre" i działa. Z postu autora wynikało w sposób jednoznaczny, że chodzi o zmiany w pliku "aptitude-defaults.pl". Nie znam się na tym i tylko przekazałem swoje spostrzeżenia.

Bez tego pliku "aptitude" również działa, nie wiem czy dobrze, czy poprawnie zainstaluje właściwe pakiety. Skoro jest w systemie to rozumiem, że potrzebny. Myślę, że programiści wiedzą lepiej i nie mnie ich oceniać, czy poprawiać.

Pozwolę sobie jeszcze raz podziękować Koledze "fnmirk" za usunięcie usterki w tym pliku. Poświęcił własny czas, mimo że nie używa tego programu. Gdzieś obok była długa dyskusja na ten temat i to chyba bez końcowych wniosków.

A teraz dlaczego nie "Enter", bo tak jak szanowny Kolega 'SeRdEcZnY" lubi "Enter" ja lubię "t", bo mniejsze i ładniejsze -kształt mi się podoba i tak biorąc pod uwagę lata które przeżyłem, mam swoje przyzwyczajenia. Jedni wolą Windowsa -inni muszą go używać, czy znaczy że są gorsi. Podobnie z klawiszami. Wiem że "Enter" to duży klawisz i trudno, uderzając, spudłować nawet w złym nastroju, czy lekkiej niedyspozycji, a w klawisz z literką "t", czy "y" również trafiam bez patrzenie na klawiaturę i nie sprawia mi ta czynność trudności. Więc w czym problem? Na to pytanie nie oczekuję odpowiedzi. Do czasu w którym sprawność moich palców będzie wystarczająca i nie zmienię upodobań będę używał "t" lub "y". Potem mam nadzieję wystarczy słowna dyspozycja.

Dziękuję za informację dotycząca przeglądarki. A swoją drogą to dziwne, że jeden post wygląda normalnie a z innym strona się rozjechała.
Strona rozchodzi się w systemowym "Iceweasel'u" i Firefox'ie 3. W Iceape, Firefoxie 2, oraz Operze wygląda normalnie. Przynajmniej tak się dzieje u mnie.

Pozdrawiam
sj65

: 14 października 2008, 20:03
autor: fnmirk
Po dzisiejszej aktualizacji problem z błędem składniowym w aptitude nie istnieje.