Strona 1 z 1

Polskie znaki w podpisach w MPlayerze

: 16 marca 2008, 10:01
autor: PrEZeS
Cze,
Otóż ostatno zachciało mi się obejżeć film. Problem pojawił sie w momencie kiedy zaczęły się pojawiać napisy, Brakowało wszystkich polskich znaków. Uznałem że jest to wina złej czcionki w konfiguracji. Wszedłem do ustawień i wybrałem stosowną stronę kodową (Win1250) oraz czcionkę (Verdana, skopiowana z katalogu Fonts w Winxp). Zrestartowałem odtwarzacz niestety to jedyne co się zmieniło to to że miałem "ó" i "ł" pozostałe ogonki dalej nie są wyświetlane, w dodatku czcionka pozostała taka jaka była. Czy ktoś mógłby poradzić?

: 16 marca 2008, 10:22
autor: davidoski
Upewnij się czy masz pakiet msttcorefonts.

W zakładce Subtitle & OSD w menu Encoding ustawiasz kodowanie:

Slavic/Central European Windows (CP1250)

W zakładce Font w pozycji Font podajesz ścieżkę do czcionki np.: Verdana z pakietu msttcorefonts.

Encoding ustawiasz na Unicode.

Restartujesz MPlayera i powinno chodzić.

: 16 marca 2008, 10:31
autor: PrEZeS
Encoding musi być ustawione na win1250 bo tak są zapisane napisy do filmu. A gdzie są zainstalowane te msttcorefonts?

: 16 marca 2008, 10:42
autor: davidoski
PrEZeS pisze:Encoding musi być ustawione na win1250 bo tak są zapisane napisy do filmu.
Najpierw ustaw tak jak napisałem. Jak nie pójdzie to wtedy będziemy się martwić.
PrESeS pisze: A gdzie są zainstalowane te msttcorefonts?
Najpierw sprawdź czy masz zainstalowany pakiet msttcorefonts:

Kod: Zaznacz cały

aptitude show msttcorefonts

: 16 marca 2008, 10:48
autor: PrEZeS
Pytałem gdzie znajdują się msttcorefonts bo zainstalowałem je wcześniej

: 16 marca 2008, 10:50
autor: davidoski

Kod: Zaznacz cały

/usr/share/fonts/truetype/msttcorefonts

: 16 marca 2008, 11:07
autor: fnmirk
PrEZeS --- popatrz ile jest na forum, gotowych informacji o twoim problemie.
>>klik_1<<
>>klik_2<<

: 16 marca 2008, 11:33
autor: Yampress
ja np kompiluje sobie z polskim languagiem mplayera potem ściągam odpowiednią czcionke i wszystko mam po polsku :)