[+] Brak polskich znaków w MPlayer

Tematy związane z oprogramowaniem, instalacją, konfiguracją
Ess Kovalsky
Posty: 11
Rejestracja: 04 października 2007, 14:39

[+] Brak polskich znaków w MPlayer

Post autor: Ess Kovalsky »

Witam.

Mam problem z prawidłowym wyświetlaniem polskich znaków w MPlayerze.
MPlayer mam skonfigurowany tak, aby wyświetlał polskie znaki poprawnie.
Problem z wyświetlaniem polskich znaków może być spowodowany tym, że moje domyślne Locale dla systemu to en_US.UTF-8.
Polskie znaki udało mi się uzyskać zmieniając Locale na pl_PL przez "dpkg-reconfigure locales", jednak zależy mi, aby domyślnym językiem dla systemu nadal był język angielski (en_US).

Proszę o pomoc w rozwiązaniu mojego problemu.
Jeśli podałem za mało informacji dotyczących mojego problemu, proszę dać znać, chętnie uzupełnię...
Awatar użytkownika
Yampress
Administrator
Posty: 6367
Rejestracja: 09 sierpnia 2007, 21:41
Lokalizacja: PL

Post autor: Yampress »

ściągnij sobie to
http://www.pabloesc.ovh.org/files/iso-8 ... n-1250.zip
rozpakuj
skopiuj zawartośc folderu arial-28 do /usr/share/mplayer/font
lub
/home/nazwa_użytkownika/.mplayer/fonts

i ciesz się polskimi fontami :P
Ess Kovalsky
Posty: 11
Rejestracja: 04 października 2007, 14:39

Post autor: Ess Kovalsky »

Dzięki za odpowiedź.
Niestety, ale dodanie nowych fontów nic nie dało, nadal nie mam polskich znaków.


W konfiguracji MPlayera mam takie ustawienia:

Font:
Font: /home/ess/.mplayer/subfont.ttf
Encoding: Unicode

Subtitles & OSD:
encoding: Slavic/Central European Windows (CP1250)


Tak jak napisałem wcześniej, taka konfiguracja daje mi polskie znaki, ale tylko przy wybraniu Locale dla systemu pl_PL.


Ciekawe jest też to, że w moim edytorze tekstu, podczas pisania mogę używać wszystkich polskich znaków, ale gdy otwieram jakiś plik z napisami, w miejscach polskich znaków mam "krzaczki"
Domyślam się, że coś jest nie tak z kodowaniem, ale nie bardzo się na tym znam.


Właśnie wpadłem na pomysł, żeby samemu przygotować testowy plik z napisami w których będą polskie znaki i użyć go jako napisy do filmu.
Zaraz to sprawdzę.

Add:
Powyższy pomysł nie wypalił, tworzyłem pliki tekstowe z polskimi znakami, ale MPlayer nadal ich nie wyświetla. Tworząc napisy używałem kodowania UTF-8 , CP1250 i ISO-8859-2


Nadal proszę o pomoc...
Awatar użytkownika
ruun
Member
Posty: 1366
Rejestracja: 29 marca 2007, 21:07
Lokalizacja: Kruszwica

Post autor: ruun »

Ess Kovalsky pisze:Ciekawe jest też to, że w moim edytorze tekstu, podczas pisania mogę używać wszystkich polskich znaków, ale gdy otwieram jakiś plik z napisami, w miejscach polskich znaków mam "krzaczki"
Domyślam się, że coś jest nie tak z kodowaniem, ale nie bardzo się na tym znam.
Zmień w edytorze kodowanie znaków na 'Central European' (cp 1250).
Ess Kovalsky
Posty: 11
Rejestracja: 04 października 2007, 14:39

Post autor: Ess Kovalsky »

ruun pisze:
Ess Kovalsky pisze:Ciekawe jest też to, że w moim edytorze tekstu, podczas pisania mogę używać wszystkich polskich znaków, ale gdy otwieram jakiś plik z napisami, w miejscach polskich znaków mam "krzaczki"
Domyślam się, że coś jest nie tak z kodowaniem, ale nie bardzo się na tym znam.
Zmień w edytorze kodowanie znaków na 'Central European' (cp 1250).

Używam Fluxboksa i prostego edytora tekstu Leafpad, nie ma on właściwie żadnych opcji do konfiguracji...
W MAN'ie przeczytałem, żeby uruchomić Leafpad z opcją np. --codeset=CP1250 i faktycznie pojawiły się polskie znaki, ale to mało praktyczne...
Awatar użytkownika
Yampress
Administrator
Posty: 6367
Rejestracja: 09 sierpnia 2007, 21:41
Lokalizacja: PL

Post autor: Yampress »

a ja czcionki nie mam żadnej w ustawieniach ustawionej a kodowanie ustawione jako unicode.
co z tego jak wrzucisz czcionki do folderu jak CI podałem wyżej jak w ustawieniach masz już ustawione jakiej czcionki ma używać i kodowania. zbackupuj sobie katalog .mplayer w katalogu domowym (w razie czego możesz przywrócić konfiguracje), a potem skasuj ten katalog .mplayer z ustawieniami aby mplayer ruszył z defaultowymi ustawieniami.

samemu kompilowałeś mplayer czy jako paczki z repo zainstalowałeś ?
Ess Kovalsky
Posty: 11
Rejestracja: 04 października 2007, 14:39

Post autor: Ess Kovalsky »

Usunięcie katalogu .mplayer z home nic nie dało.
MPlayer mam zainstalowany z repo.


Moim zdaniem to nie wina samego MPlayera, ale moich Locale. Tak jak pisałem wcześniej: gdy wybiorę Polski, jako domyślny język dla systemu w MPlayerze mam polskie znaki, jednak na co dzień mam ustawiony domyślnie język angielski i tylko wtedy są problemy z MPlayerem.

Z resztą nie tylko mój MPlayer ma problemy z polskimi znakami, podobnie mam we Fluxboksie i np. na youtube.com

Poniżej screen'y:

Obrazek

Obrazek



Może ktoś ma jakiś pomysł na rozwiązanie tego problemu ?
Lorenzo
Beginner
Posty: 262
Rejestracja: 15 sierpnia 2006, 16:14
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Lorenzo »

Ess Kovalsky
Posty: 11
Rejestracja: 04 października 2007, 14:39

Post autor: Ess Kovalsky »

Lorenzo pisze:Patrz punkt 3
Wielkie dzięki Lorenzo!

Udało się, dzięki podanemu tam configowi.
Mój MPlayer ma wreszcie polskie znaki i nie będę musiał zmieniać Locale, żeby obejrzeć film.


Problem został rozwiązany.
Temat uważam za zamknięty.



Dziękuję wszystkim za pomoc!
pomyj
Posty: 14
Rejestracja: 24 listopada 2007, 18:07
Lokalizacja: Bielsko-Bia³a

Post autor: pomyj »

Witam

Napiszę tutaj aby nie mnożyć podobnych tematów:

Mam w mplayerze czcionkę ariala w konfigu ścieżka do czcionki podana
kodowanie cp1250

Polskie znaki mplayer wyświetla poprawnie (tzn nie ma krzaków) ale jest mały problem
zamiast "ą" i "ł" wszędzie wyświetla "ż" przy innych czcionkach tak samo, reszta polskich znaków wyświetlana jest poprawnie.

W systemie są polskie znaki.
dpkg-reconfigure locales ustawione na pl_PL.UTF-8 i wolałbym aby tak zostało.

Nie mam pomysłu co z tym zrobić.
Z góry dzięki za pomoc.

działam na Lenny (Fluxbox)
ODPOWIEDZ