Poprawiam pliki html i php różnych starych stronek pod edytorem Bluefish 1.0.7 na moim Debianie Lenny.
Pliki stronek są już napisane w różnych stronach kodowych, np. w ISO-8859-1 Latin1, ISO-8859-2 Latin2, UTF8.
Na moim Debianie mam zainstalowaną stronę kodową UTF8.
Chodzi o to, że tylko jak wyświetlam pod Bluefishem pliki php napisane w stronie kodowej UTF8 to wyświetlają mi się poprawne, normalne polskie znaki typu: ąćęśźżłóń,
Potrzebuję poprawić sporo plików php napisanych w innym standardzie kodowania polskich liter np. ISO-8859-1 Latin1, ale niestety chociaż Bluefish rozpoznaje inną stronę kodową pliku php i w dolnym pasku pokazuje poprawną nazwę strony kodowej np. ISO-8859-1 Latin1 to zamiast polskich liter wyświetla w tekście pliku "krzaki" a i żeby wpisać dodatkowy tekst w takim pliku zawierający polskie litery w takim samym standardzie jak reszta pliku czyli też ISO-8859-1 Latin1 też "nijak" się nie da.
Nie wiem czy "gdzieś" pod Debianem można ustawić, żeby dało się odczytywać polskie litery i je wpisywać w innym standardzie niż ten podstawowy UTF8 jaki wybrałam przy instalacji?
Może ktoś coś wie na ten temat?
Jak ustawi
Przecież większość edytorów (jak nie wszystkie) w Linuksie oferuje opcję wyboru strony kodowej.
Zazwyczaj wygląda to tak:
Zazwyczaj wygląda to tak:
- Uruchamiamy edytor.
- Z poziomu edytora otwieramy interesujący nas plik i w czasie tej operacji wybieramy stronę kodową wczytywanego pliku.
- Przy zapisie posiadamy taką samą możliwość aby określić stronę kodową.
No tak, tyle akurat wiem. Tyle, że jeśli otwieram pod Bluefish mójplik.php (jest w ISO-8859-1 Latin1) to owszem "sam pokazuje, czyli rozpoznaje" stronę kodową i podaje w dolnym pasku pod zawartością pliku nazwę strony kodowej ale wyświetla w zawartości pliku polskie znaki jako "krzaki".
Np. zamiast słowa "Wskaźniki" mam "Wska¼niki".
*Najgorsze jest to, że jak uzupełniam ten mójplik.php i piszę polskie znaki to owszem wpisuje je ale pod UTF8 i tym sposobem mójplik.php ma część polskich znaków w ISO-8859-1 Latin1 a część w UTF8 - o czym Bluefish mnie informuje.
Podpięcie tak zmodyfikowanego pliku pod moją stronę nie daje satysfakcjonującego rezultatu - dopisana w UTF8 część znaków źle się wyświetla.
Mało pisałam na edytorach www pod Linuksa i nie bardzo wiem jak to powinno być z wyświetlaniem tych znaków.
*Na Windowsie mam licencjonowanego CoreEditora ale on ma obsługę tylko kilku stron kodowania (ma m.in UTF8 i ISO 8859-2, nie ma ISO 8859-1 Latin1 !). Pod CoreEditorem na Windowsie polskie znaki w tych kilku stronach kodowych jakie on ma dobrze mi się wyświetlają i mogę modyfikować pliki i zapisywać je w tych standardach.
Mam teraz problem z tymi plikami co są w ISO 8859-1 Latin1 bo CoreEditor tego nie ma a na Linuksie Bluefish niby ma całe mnóstwo stron kodowych w tym to co potrzebuję ISO 8859-1 Latin1 ale wyświetla ładne polskie litery tylko w plikach ze stronami kodowania UTF8.
Nie znam się na tym temacie stron kodowych pod Linuksem bo generalnie wcześniej pisałam na Windowsie i z tymi stronami kodowymi nie miałam wcześniej problemu.
Może w samym Debianie trzeba coś zadeklarować, żeby wyświetlał pod edytorem www dobrze polskie znaki w innych stronach kodowania niż ta zainstalowana standardowo na Debianie - u mnie UTF8?
Np. zamiast słowa "Wskaźniki" mam "Wska¼niki".
*Najgorsze jest to, że jak uzupełniam ten mójplik.php i piszę polskie znaki to owszem wpisuje je ale pod UTF8 i tym sposobem mójplik.php ma część polskich znaków w ISO-8859-1 Latin1 a część w UTF8 - o czym Bluefish mnie informuje.
Podpięcie tak zmodyfikowanego pliku pod moją stronę nie daje satysfakcjonującego rezultatu - dopisana w UTF8 część znaków źle się wyświetla.
Mało pisałam na edytorach www pod Linuksa i nie bardzo wiem jak to powinno być z wyświetlaniem tych znaków.
*Na Windowsie mam licencjonowanego CoreEditora ale on ma obsługę tylko kilku stron kodowania (ma m.in UTF8 i ISO 8859-2, nie ma ISO 8859-1 Latin1 !). Pod CoreEditorem na Windowsie polskie znaki w tych kilku stronach kodowych jakie on ma dobrze mi się wyświetlają i mogę modyfikować pliki i zapisywać je w tych standardach.
Mam teraz problem z tymi plikami co są w ISO 8859-1 Latin1 bo CoreEditor tego nie ma a na Linuksie Bluefish niby ma całe mnóstwo stron kodowych w tym to co potrzebuję ISO 8859-1 Latin1 ale wyświetla ładne polskie litery tylko w plikach ze stronami kodowania UTF8.
Nie znam się na tym temacie stron kodowych pod Linuksem bo generalnie wcześniej pisałam na Windowsie i z tymi stronami kodowymi nie miałam wcześniej problemu.
Może w samym Debianie trzeba coś zadeklarować, żeby wyświetlał pod edytorem www dobrze polskie znaki w innych stronach kodowania niż ta zainstalowana standardowo na Debianie - u mnie UTF8?